Arrakasta kasuak
Itzulbide
:
Testu klinikoak euskaratik gaztelaniara itzultzeko itzultzaile automatiko bat garatzea eta ezartzea da proiektu honen helburu nagusia. Itzultzaile automatikoa garatzeko, ikuspegi neuronalak erabiliko dira, eta arreta berezia jarriko da alderdi hauetan: domeinu-egokitzapena, terminologiaren pertsonalizazioa eta genero-komunztadura.
Itzulbide :
Testu klinikoak euskaratik gaztelaniara itzultzeko itzultzaile automatiko bat garatzea eta ezartzea da proiektu honen helburu nagusia. Itzultzaile automatikoa garatzeko, ikuspegi neuronalak erabiliko dira, eta arreta berezia jarriko da alderdi hauetan: domeinu-egokitzapena, terminologiaren pertsonalizazioa eta genero-komunztadura.
Azalpen orokorra
Testu klinikoak euskaratik gaztelaniara itzultzeko itzultzaile automatiko bat garatzea eta ezartzea da proiektu honen helburu nagusia. Itzultzaile automatikoa garatzeko, ikuspegi neuronalak erabiliko dira, eta arreta berezia jarriko da alderdi hauetan: domeinu-egokitzapena, terminologiaren pertsonalizazioa eta genero-komunztadura.
Erronka
Proiektu honek erronka hauei egin beharko die aurre:
- Medikuntza-terminologia estandarraren itzulpena.
- Domeinu-egokitzapena.
- Dokumentu eta esaldi mailako genero-komunztadura ondo kudeatzea.
Elkarlana
- Osakidetza
- HiTZ Zentroa
- Elhuyar
Emaitza
Proiektuaren irudiak